menu open
ページの先頭へ

KUMON

くもん出版

商品ラインアップへ

読み物(物語)

読書がたのしくなる・世界の文学 親友のつくり方、教えましょう。

読書がたのしくなる・世界の文学 親友のつくり方、教えましょう。

作:オスカー・ワイルド 他

訳:田波御白 他

定価:本体 1200円(税込1296円)

発売年月: 2015年 12月
在庫状況: 販売中

ISBN:9784774324111
商品コード:38181
NDC:908

判型:四六判縦
本体サイズ:縦19.3×横13.3×厚さ1.0cm
重量:216g
ページ数:160
対象:中学生向き(小学高学年・高校生ふくむ)

外国文学の名作を、日本の著名な作家・翻訳家の名訳で堪能する。

商品の説明

[内容紹介]
外国文学の名作を、日本の著名な作家・翻訳家の名訳で堪能する「読書が楽しくなる・世界の文学」シリーズの第2期。本巻のテーマは、だれもが一度は悩んでしまうであろう、「友情」! 「友情」って、なんなんだろう? 本当の「友だち」って? あなたの、そんな思いに答えます。
近・現代の海外文学の代表的作家から知られざる作家まで。「短編作品」にしぼって作品を集めました。収録された作品の長さは、「朝の十分間読書」にもぴったりです。

収録作品:「二人のロビンソン・クルソー」アルカージー・アウェルチェンコ(上脇 進訳)/「親友」オスカー・ワイルド(田波御白訳)/「愛の歌」レオン・フラピエ(桜田 佐訳)/「牧師」セルマ・ラーゲルレーヴ(森 ?外訳)/「信号」フセボロド・ガルシン(神西 清訳)/「威尼斯商人物語」チャールズ・ラム メアリー・ラム(小松武治訳)

作家ごとの編纂ではなく、「テーマ」別での編纂。さまざまな作家たちのバラエティー豊かな作品に、読者はふれることができます。

「ニッポンの文学」シリーズ同様に、テキストは現代仮名遣い、現代送り仮名を採用しています。原文を損なわない範囲で一部の漢字は仮名に改め、漢字には全て、フリガナをつけています。

本文の下部に脚注、各作品の扉裏に作家解説、巻末に鑑賞文をつけています。また、月報にあたる案内書「+PLUS(プラス)」には、作家に関する情報や豆知識を掲載しています。

テーマの設定、作品セレクト、および、鑑賞文等の執筆は、読書指導のベテランである現役教師・司書の方々が担当しています。

このページのトップへ戻る

ご相談・お問い合わせはこちらから 0120-494-615 月~金9:30~17:30(土日祝除く)メールでの お問い合わせ